Autor: George-Alexandru LAZĂR
Publicat în: AUBD – Forum juridic nr. 1/2020
Disponibil online: aici.
Rezumat: Având în vedere publicarea articolului „Modificările propuse pentru modificarea Codului Penal în vederea combaterii răspândirii coronavirusului” imediat după apariția textelor de lege, aducem câteva clarificări, după cântărirea mai îndeaproape a unor particularități ale textului de lege. În principal, considerăm că variantele agravate prevăzute de art. 352 alin. (5) și (6) C.pen. se săvârșesc cu intenție depășită, iar în ipoteza în care rezultatul mai grav, vătămarea corporală sau decesul, este urmărit sau acceptat de agent, se va reține un concurs între zădărnicirea combaterii bolilor și vătămare corporală sau omor. Totodată, apreciem că forma de vinovăție pentru art. 352 alin. (2) C.pen. nu poate fi praeterintenția, deoarece urmarea imediată nu este săvârșită din culpă, ci este o urmare firească a infectării unei persoane. Tot astfel, considerăm că lovirea este absorbită în art. 352 alin. (2) și (3) C.pen., dacă urmarea produsă este lezarea integrității fizice, pentru care au fost necesare cel mult 90 de zile de îngrijiri medicale.
Cuvinte-cheie: zădărnicirea combaterii bolilor, modificare, fals în declarații, omisiunea declarării unor informații, O.U.G. nr. 28/2020
Titlul lucrării în engleză: A necessary clarification regarding the type of guilt specific to the aggravated forms of the crime of thwarting the repression of diseases
Abstract: Considering that we published the article with the title „Changes proposed for the Criminal Code to combat the spreading of the coronavirus” immediately after the project became public, we are bringing some clarifications, after closely observing some of the particularities of the new statues. Chiefly, we believe that the aggravated forms contained in art. 352 alin. (5) and (6) Criminal Code are committed with criminal intent, and when the more severe result, death or severe injury, is accepted or pursued by the agent, he or she will be charged with two crimes, thwarting the repression of diseases and murder or severe injury. On the other hand, we believe that the type of guilt specific to art. 352 alin. (2) Criminal Code cannot be praeterintention, because the more severe result of the crime is not due to negligence, but the usual result of infecting another person. We believe the crime of violence is absorbed in art. 352 alin. (2) and (3) Criminal Code, if the result of the crime is physical injury that requires no more than 90 days of medical care.
Keywords: thwarting the repression of diseases, false declarations, the failure to declare information, Emergency Ordonnance no. 28/2020